you are the apple in my eye是什麼意思
2017年9月8日—Youaretheappleofmyeye很適合一些女兒奴們說的一句話,翻譯成中文的意思是:你是我的掌上明珠/你是我的摯愛。那麼為什麼用Apple來比喻呢?這個 ...,2011年11月6日—所以說Youaretheappleofmyeye,意思就是指說:你是我的摯愛,或是同等意思。Ms.Joy不愧...
「Apple of my Eye」可不能譯做「我眼中的蘋果」哦
- you are the apple in my eye九把刀
- in my eye檢舉
- you're the apple of my eye意味
- you are the apple in my eye是什麼意思
- in my eyes意思
- you are the apple of my eyes
- He is the apple of my eye
- you.are.the.apple.of.my.eye 2018
- 九把刀
2020年10月28日—此後,這個成語出現在許多書籍、小說和戲劇中,如莎士比亞的作品。由於視力的重要性,這個短語繼承了它的意思。eyeofTheapple指的是瞳孔,因為瞳孔被 ...
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **